image

  今天要來推一首最近剛出來的泰國民謠樂曲,旋律上相當的俏皮可愛又溫暖,聽幾次後很快就能朗朗上口。這首歌由歌手自己作詞作曲,用他那樸實真切的歌聲將人生歷程比作成旅行,唱出旅行過程中雖會經歷許多挫折遭遇,但只要有愛人相伴自然幸福隨行便無難事。樂曲中找來了同樣傳唱許多民謠的女歌手WARIN一起合作,兩人的歌聲搭配著民謠的旋律聽起來相當宜人,就像一陣陣和煦南風吹拂一般令人沁脾。

 


 

image

歌曲:การเดินทางก็เงี้ยะ 旅途雖波折
歌手:Sataporn Pongbanrai(ฮันเตอร์)、Siwarin Poonwong(วรินทร์)
作詞:Sataporn Pongbanrai
作曲:Sataporn Pongbanrai

 

 

การเดินทางก็เงี้ยะ มีขึ้นมีลง
旅途
雖波折

มีต้นน้ำลำธารและป่าเขา
有那溪水與森林

เรามีสุขและทุกข์ปนเปกันไป
過程幸福與痛苦互
相交織

นั่นแหละคือการเดินทาง
這就是旅行阿

 

วันที่ดวงอาทิตย์รุนแรงแสงแผดเผา
烈日炎炎的日子裡

เราเหนื่อยล้าพาฉันให้เหงื่อไหล
疲倦的我被汗水浸濕衣袖

แต่เธอก็คอยตักน้ำลำธารใสสะอาด
你總會舀起清澈的溪水

ทำให้ฉันดับร้อนและผ่อนคลาย
使我感到消暑沁涼

แค่เพียงได้รู้ว่ามีเธออยู่ใกล้ ๆ ฉันก็อุ่นใจ
只要你在我身邊吶 我便感到安心

 

วันที่มีหยาดฝนโปรยปรายพร่างพราย
細雨綿綿的日子

เราเปรอะเปื้อนเปียกปอนกลางสายฝน
雨中我倆衣衫都濕透了

แต่เธอก็ดันยังร้องเต้นรำฮัมเพลง
可你依然哼起樂曲翩翩起舞

ทำให้ฉันอมยิ้มไม่หุบเลย
令我開懷大笑不已

แค่เพียงได้รู้ว่ามีเธออยู่ใกล้ ๆ ฉันก็สุขใจ
光是有你在我身邊我便感到滿足

 

ในบางครั้งที่ฉันหมดหวังและยังไม่มีกำลังใจ
有時我會感到失去希望與勇氣

แต่ว่าฉันก็ยังไม่เคย ไม่เคยจะหวั่นไหว
但我的心卻不曾動搖

เพราะรู้ว่ามีเธออยู่ (แค่รู้ว่ามีเธออยู่)
因為我知道有你在 (只要你在我身邊)

แค่เท่านั้นสบายใจ (เธอมีฉันไม่ต้องกลัว)
就能感到安心 (有我在就不用怕)

 

วันที่มีลมหนาวเหมันต์พัดมา
北風呼嘯襲來的日子

อากาศหนาวทำเราตัวสั่นไหว
寒風吹得我們發抖直打哆嗦

แต่เธอโอบกอดฉันไว้ และให้ไออุ่น
但你緊擁著我傳遞暖意

อุ่นจนเจ้ากองไฟยังอิจฉา
溫暖到連篝火都不禁嫉妒

แค่เพียงได้รู้ว่ามีเธออยู่ใกล้ ๆ ฉันก็อุ่นกาย
只要你在我身邊就使我感到溫暖

 

ในบางครั้งที่ฉันหมดหวังและยังไม่มีกำลังใจ
有時我會感到失去希望與勇氣

แต่ว่าฉันก็ยังไม่เคย ไม่เคยจะหวั่นไหว
但我的心卻不曾動搖

เพราะรู้ว่ามีเธออยู่ (แค่รู้ว่ามีเธออยู่)
因為我知道有你在 (只要你在我身邊)

แค่เท่านั้นสบายใจ (เธอมีฉันไม่ต้องกลัว)
就能感到安心 (有我在就不用怕)

 

วันที่มีลมหนาวเหมันต์พัดมา
北風呼嘯襲來的日子

อากาศหนาวทำเราตัวสั่นไหว
寒風吹得我們發抖直打哆嗦

แต่เธอโอบกอดฉันไว้ และให้ไออุ่น
但你緊擁著我傳遞暖意

อุ่นจนเจ้ากองไฟยังอิจฉา
溫暖到連篝火都不禁嫉妒

แค่เพียงได้รู้ว่ามีเธออยู่ใกล้ ๆ ฉันก็อุ่นกาย
只要你在我身邊就使我感到溫暖

แค่เพียงได้รู้ว่ามีเธออยู่ใกล้ ๆ ฉันก็สุขใจ
只要你在我身邊我便心滿意足

 

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 東東 的頭像
    東東

    南洋手札

    東東 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()